Джон Кризи - Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.]
— Грант.
— Мистер Грант, меня зовут Прендест. И я очень ценю эту маленькую обитель мира среди суматохи и неустроенности нашего безумного бытия.
Он посмотрел на Гранта как-то сурово, но в то же время немного по-детски.
— Я в эти дни совсем не чувствовал себя в безопасности, а вы?
— Со мной тоже такое часто случается.
— Правда? — спросил Прендест. — Его улыбка стала шире. — Какой вы счастливый человек, мистер Грант! По моему мнению, обстановка в современном мире порождает постоянную тревогу…
Последнее слово он произнес очень вкрадчиво, но оно таило в себе непонятную угрозу…
— Конечно, — продолжал он, — во многом это зависит от того, чем занимается человек, как он зарабатывает себе на пропитание. Лично я артист. Художник.
Грант посмотрел на него, прищурив глаза.
— И я надеюсь здесь много написать, — продолжал Прендест. — Обычно я пишу портреты. Но здесь мне хочется запечатлеть на холсте природу. Мне как-то не верится, что покой здешних мест будет когда-либо нарушен насилием. А вам?
— Не вижу причин, почему это должно случиться тут.
— Верно, совершенно верно! Может быть, мы пройдем назад?
Прендест пошел первым. Он шел смешными мелкими шажками.
— Как восхитительно, как прекрасно, — вздыхал он время от времени.
— А вы не преувеличиваете, говоря о присутствии повсюду злого начала? — спросил Грант.
Прендест оглянулся через плечо и захлопал глазами.
— Возможно! Возможно, вы правы и просто у меня появилась навязчивая идея. Но судите сами!
Он вынул из кармана сложенную газету, это была «Морнинг Пост», развернул ее и принялся тыкать указательным пальцем в разные заголовки, произвольно выкрикивая:
— Ограбление… Подделка документов… Вооруженное нападение… Расовые столкновения… Вендетта…
При этом он очень резво семенил вверх по склону, ни разу не взглянув в сторону Гранта, которому приходилось все удлинять и удлинять шаги, чтобы не отстать от розовощекого толстяка. Они миновали плавательный бассейн и теннисные корты, и Грант завернул к служебному двору. Прендест остановился.
— Мне в другую сторону, — сказал он, — до свидания, мистер Грант! Увидимся за обедом. — Он на прощание еще раз улыбнулся и зашагал в противоположную сторону.
Обед проходил под тихую музыку в исполнении струнного оркестра. Большие окна столовой выходили, на дальний конец долины.
Сумерки сгущались. Скрытые настенные бра струили мягкий свет по всему залу. Тут сидело человек сорок, большинство за столиками на двоих, хотя в углах разместились две большие группы.
Четверка молодых людей, которых раньше повстречал Грант, была в таком веселом настроении, что за их столиком вино лилось рекой.
У Кристины вновь появилось утреннее сияющее выражение. На ней было белое нарядное платье. Вино помогло ей справиться с тревогами и вызвало блеск в глазах. Она весело улыбалась, слушая рассказ мужа о встрече с маленьким художником.
— У тебя такой вид, как будто мои слова входят тебе в одно ухо и без задержки выходят из другого, — заметил он, закончив свой рассказ.
— Дело в том, дорогой, что твой розовый толстяк не спускает с меня глаз. Посмотри вон туда. Наверное, это и есть Прендест. Если бы ты мне про него не рассказал, я бы подумала, что одержала победу. И мне думается, вообще следует не вешать головы, а то, если я буду сидеть с видом мокрой курицы, китаец Чин-Чин отметит свою победу бутылкой шампанского… Ты что-нибудь выяснил про этого розовощекого?
— У меня еще не было времени.
Кристина опустила бокал.
— Майкл, я не против того, что произошло, мне по душе даже всякая таинственность, я уверена, что ты все мне объяснишь, когда сочтешь нужным, но, прошу тебя, скажи, что ты собираешься делать? Не старайся противостоять этой беде в одиночку!
— Отныне и вовек я все буду тебе рассказывать. Никакого позерства, изображения «сильного молчаливого мужчины», — с комичной торжественностью пообещал Грант.
— В небольших дозах мне такая поза нравится… Дорогой, наверное, не стоит говорить, что я хотела бы узнать самое худшее, и ты можешь мне это сказать. Понимаешь, любимый, это будет своего рода местью, если он рассчитывал просто испортить нам наш медовый месяц. Как ты считаешь, этим и ограничиваются его намерения?
— Я совершенно не знаю, — медленно произнес Грант.
— По-видимому, начало этого дела было очень скверным?
— Ты права!
Этими словами Грант и ограничился. Однако Кристина никак не могла удержаться и после коротенькой паузы добавила:
— Не уверена, что мне хотелось бы одной остаться на продолжительное время, Майкл. Я все-таки нервничаю… Что принято здесь делать по вечерам?
— Они освободят это помещение для танцев, — ответил Грант, потом сказал самым невинным тоном: — Но мы могли бы сегодня пораньше лечь спать?
— Господи, что за романтическая идея!..
Ее глаза смеялись.
— Давай сначала пройдемся, лунная ночь подскажет нам что-нибудь толковое.
Светил месяц, смягчая очертания деревьев и живой изгороди, переливаясь серебром на поверхности пруда, создавая таинственные уголки там, где не было ровным счетом ничего интересного, и отбрасывая темные тени на траву, по которой они шли. Они шагали, тесно прижавшись друг к другу, по направлению к зарослям боярышника.
На Кристине были коротенькая соболья шубка и прозрачный шарфик на голове. Ветер утих, теперь он изредка дул с запада, донося звуки танцевальной музыки из отеля.
Они не были единственными гуляющими: за несколько минут до этого веселая четверка разбилась на парочки, и Грант слышал их голоса на некотором расстоянии, когда они пробирались к извилистой дорожке между кустарниками.
— Интересно, на какое расстояние тянутся эти заросли? — спросила Кристина, как будто это было важно.
Но на самом деле значение имела только его близость к ней. Он был как наркотик, заставляющий ее позабыть все неприятности.
— Не знаю точно, — ответил Грант, — нам заросли кажутся больше, чем они есть на самом деле, потому что тропинка петляет. Мне кажется, примерно на…
Он не успел договорить… Пальцы Кристины впились в его руку, потому что тишину ночи совершенно неожиданно прорезал душераздирающий девичий крик, который казался особенно странным и неуместным после недавних взрывов веселого хохота!..
III
Ошибка
Этот крик едва успел замереть, как за ним последовал второй. Мужской голос спрашивал:
— Что случилось?
А женский испуганно пояснил:
— Это Энн!
Кусты затрещали, раздались тяжелые шаги бегущего человека. Новый вопль закончился каким-то булькающим хрипом.
Девушка закричала:
— Том, не оставляй меня одну!
Грант схватил Кристину за руку.
— Поспешим!
Они побежали по дорожке, которая петляла и кружила из стороны в сторону. Совершенно неожиданно они наткнулись на другую пару, которая немного опередила их.
Грант спросил:
— Что случилось?
— Кто это? — напряженным голосом осведомился мужчина.
— Грант, из отеля. Вы ее нашли?
— Нет, — ответил молодой человек и добавил более тихо своей спутнице: — Все будет в порядке, дорогая! Энн, возможно, увидела лисицу или что-то еще… Энн! Энн! Дерек! Где вы-ы? — закричал он изо всех сил.
Ответа не последовало.
— Они нас обогнали, — пояснил молодой человек, глядя на Гранта. Он явно почувствовал облегчение, когда узнал его. — Энн немного неуравновешенная. Вряд ли могло произойти что-то серьезное!
— Тогда почему они не отвечают? — требовательно спросила девушка.
Грант, на голову выше остальных, смог различить в кустах тропинку со всеми ее поворотами и петлями. На некотором расстоянии он заметил какое-то движение и устремил глаза в ту сторону. Теперь он уже понял, что вниз по дорожке к лугам бежал человек. Но он был один, если не считать какого-то большого белого животного, которое бежало вприпрыжку следом.
— Это… это не Дерек, — пробормотал молодой человек.
— Том, мне страшно, — прошептала девушка дрожащим голосом.
Том взглянул на Кристину.
— Может быть, вы вместе с моей невестой возвратитесь бы в отель? Тогда мы с мистером Грантом смогли бы…
— Я предпочитаю остаться с вами, — сразу же перебила Кристина.
— Я тоже, — решила девушка.
— А те двое шли по этой дорожке? — поинтересовался Грант.
— Думаю, да. Зачем уходить или сворачивать с нее. Мы шли сзади.
Он повернулся и зашагал по тропинке рядом с Грантом. Женщины шли сзади, боясь отстать от них.
Человека с собакой больше не было видно, но зато теперь тишину нарушил новый звук: шум заработавшего автомобильного двигателя. Вскоре они заметили рассеянный свет от вспыхнувших фар: машина мчалась прочь от нагорья и центрального шоссе.